拼音sān tóu liù bì
注音ㄙㄢ ㄊㄡˊ ㄌ一ㄡˋ ㄅ一ˋ
解釋原指佛的法相有三個(gè)頭;六條臂。后比喻人本領(lǐng)高超;神通廣大。
出處宋 釋道原《景德傳燈錄 普昭禪師》:“三頭六臂擎天地,憤怒那吒撲帝鐘。”
例子呂岳在金眼駝上,現(xiàn)出三頭六臂,大顯神通。(明 許仲琳《封神演義》第五十九回)
正音“臂”,不能讀作“bèi”。
辨形“臂”,不能寫(xiě)作“背”。
辨析三頭六臂和“神通廣大”;都表示本領(lǐng)大。但三頭六臂重于本領(lǐng)高強(qiáng);很不尋常;“神通廣大”偏重于本領(lǐng)很大;辦法很多。當(dāng)強(qiáng)調(diào)門(mén)路多;路道粗;善于鉆營(yíng);容易解決問(wèn)題時(shí);用“神通廣大”。
用法聯(lián)合式;作謂語(yǔ)、賓語(yǔ)、定語(yǔ);指神通廣大。
謎語(yǔ)眾
感情三頭六臂是中性詞。
繁體三頭六臂
近義神通廣大
反義一無(wú)所長(zhǎng)、黔驢技窮
英語(yǔ)be infinitely resourceful(be superhuman with three heads and six arms;have the strength of ten)
俄語(yǔ)мáстер на все руки
日語(yǔ)三面六臂 (さんめんろっぴ)
法語(yǔ)homme doué de pouvoirs extraordinaires,d'une puissance surhumaine